-
习近平在解放军团第一次提“反腐败”글쓰기/언어연습 2015. 3. 14. 10:14
3月12日,习近平出席十二届全国人大三次会议解放军代表团全体会议。在这次会议上,习近平讲了些什么?跟往年相比,有哪些相同与不同?释放了什么信号?
3월12일, 제 12회 전국인민대표회의 삼차회의 해방군 대표 단체회의에 시진핑 주석이 참가하였다. 이번 회의에서 시진핑 주석은 어떤 말을 하였는지, 전년도 대비 어떤 점이 다른지, 그 것이 어떤의미인지 알아보도록 한다.
1、在解放军团第一次提反腐——预示军队将继续大力推进党风廉政建设和反腐败斗争
1. 해방군단에 처음으로 반부패를 언급하여 군대에 지속적으로 대대적인 부패척결 운동과 청렴한 정부 건설을 추진 할 것을 암시하였다.
习近平在讲话中首先评价了2014年的工作:过去的一年,全军着力加强和改进政治工作,着力开展实战化军事训练,大力推进党风廉政建设和反腐败斗争,深入谋划推进军队改革工作,出色完成了一系列重大任务,贯彻强军目标取得了新的重大进展。
시진핑 주석은 먼저 2014년의 업적에 대해서 언급하였다. "지난 해는 진력하여 강한 군사와 개선된 정치, 실전화된 군사훈련, 대대적으로 추진된 청렴한 당과 반부패투쟁에 애썼다. 군대의 개혁을 철저하게 계획하였고, 일련의 중대한 임무들을 훌륭하게 완성하였다. 강군의 목표를 철저히 실현하여 큰 발전을 이루었다.
这是习近平在解放军代表团第一次提“反腐败”,2013年和2014年习近平在解放军团的讲话中没有明确提“反腐败”,有关的表述是“作风优良”、“从严治军”、“把改进作风工作引向深入”。
이같이 시진핑 주석은 해방군대표단회의에서 처음으로 "반부패"를 언급하였다. 2013년과 2014년 시진핑은 해방군단의 담화중 한 번도 "반부패"를 정확히 밝힌적은 없었으나, "훌륭한 기풍", "중엄치군", "개선된 기풍을 깊이있게 인도한다." 등의 유사한 표현으로 대신해 왔다.
不仅是第一次提“反腐败”,而且用词是“大力推进”。今年1月15日,解放军权威部门公布了2014年查处的16起军级以上干部重大贪腐案件,从中央军委、总部机关到各大军区、省军区,再到军事院校,都有高级将领落马。
"반부패"를 처음으로 언급 한 것 뿐 아니라, "대대적으로 추진"과 같은 단어를 사용하였다. 금년 1월 15일 해방군권위부는 2014년 조사 처리한 16군급 이상의 간부의 부패 안건을, 중앙군위원회, 총사령부에서 모든 대규모 군 구역과, 성군구역, 그리고 군사학교까지 고위직의 낙마가 있었다.
不到两个月,3月2日下午,解放军权威部门又发布了今年新查处的14名军级以上干部重大案件情况,涉及总部机关、海、陆、空和二炮各军种。
두달이 안되어 3월 2일 오후, 해방군권위부는 올해 새로 척출한 16명의 군급이상의 간부의 비리를 보고하였고, 총사령부, 육해공군과 제이포명등 군별로 관련되어있었다.
可见,“大力推进”不仅属于2014年,同样也属于2015年。释放的信号,就是反腐将继续保持高压态势不放松,零容忍的态度不会变、猛药去疴的决心不会减、刮骨疗毒的勇气不会泄、严厉惩处的尺度不会松,将继续发现一起查处一起,发现多少查处多少。
이로써 "대대적 추진"은 2014년 뿐아니라 2015년에도 계속 되는 것임을 알 수 있다. 반부패에대한 대토는 지속적으로 고압적인 태도를 유지할 것이고, 절대 용인 불가의 현재의 태도도 변하지 않을 것이다. 극약처방의 결심과 뼈를 긁어 독을 빼는 용기도, 매섭운 처벌의 척도도 느슨해지지 않을 것이다. 모두 함께 단속하고, 얼마를 처벌하든 다 처벌 할 것이라는 태도를 견지 할 것이다.
'글쓰기 > 언어연습' 카테고리의 다른 글
郭正钢妻子吴芳芳与被骗商户见面 称没钱偿还(图) (0) 2015.03.19 四川广安前人大官员借贷上百万后失踪 (0) 2015.03.18 军方委员谈郭正钢被查:孩子不好父母难脱责任 (0) 2015.03.10 王毅:70年前日本输掉战争 70年后不应再输掉良知 (0) 2015.03.09 中央通过养老保险制度改革方案 (0) 2014.12.24